客戶都愛聽的銷售話術(shù) 外貿(mào)銷售,其實(shí)很多時候就是在說服客戶購買我們的產(chǎn)品。一般來說,在外貿(mào)中善于使用銷售話術(shù)的業(yè)務(wù)員,會比不善于用銷售話術(shù)業(yè)務(wù)員的業(yè)務(wù)量高很多,有時候甚至是兩倍、三倍等等。今天繼續(xù)跟大家分享在外貿(mào)過程中表明產(chǎn)品特別優(yōu)惠的銷售話術(shù)。 1. Sale of the Century世紀(jì)買賣 A sales event that is claiming to be the best of the century.聲稱是本世紀(jì)最好的銷售活動。 It is sure to be the Sale of the Century!肯定是世紀(jì)買賣! 2. Slashing prices大幅降價 The prices of items are being cut, reduced (slashed) significantly.物品的價格正在削減,大幅降低(削減)。 Our team is slashing prices across the entire range of products. 我們的團(tuán)隊(duì)正在削減所有產(chǎn)品的價格。 3. Special Offers特別優(yōu)惠 Special Offers can refer to products that are not generally on sale or have a reduced price.特別優(yōu)惠可以指通常不銷售或價格降低的產(chǎn)品。 With special offers like these, you had better be quick! 有了這些特別優(yōu)惠,您最好快一點(diǎn)下手啦! 4.In the Pipeline正在努力,正在醞釀中 Being prepared for the marketplace, being worked on.正在為市場做準(zhǔn)備,正在努力。 Toyota’s product lineup recently has been a little stale, but new models are in the pipeline.最近豐田公司的產(chǎn)品陣容有些陳舊,但新車型正在醞釀中。 5. Time is running out!時間不多了! stressing to the buyer that the time left is short.向買方強(qiáng)調(diào)剩余時間很短。 Time is running out to spoil yourself!寵幸自己到了!(趕緊下手買買買吧)! 6. Try before you buy!購買前先嘗試! Posible buyers are invited to use the product in-store generally before they commit to purchasing it.邀請購買者在承諾購買產(chǎn)品之前,先在店內(nèi)嘗試使用該產(chǎn)品。 Come on in and try before you buy!進(jìn)來先嘗后買(先體驗(yàn)再購買)! 7.There's More!還有更多! But Wait ... There's More!等等...還有更多! 8. Warehouse Sale倉庫銷售 The items are being sold from the warehouse or where they are usually kept in storage, not from a department store.這些物品是從倉庫直接出售的,而不是從百貨商店出售的。 Don’t miss out on our rare Warehouse Sale. You won’t be disappointed!不要錯過我們?yōu)閿?shù)不多的從倉庫直接銷售的商品。您不會失望的! 9. We will match or beat any competitors prices!我們將匹配或擊敗任何競爭對手的價格!(我們將給您同行最低價!) You will be able to buy the item from them for the same cost or less than from any other store. Usually, the buyer must show evidence to prove the lower cost from another store; this could be an advertisement or written quote. 賣方保證您將能夠以相同的價格或少于其他任何商店的價格從他們那里購買商品。通常,購買者必須出示證據(jù)證明另一家商店的成本較低;這可能是廣告或書面報價。 If you find the item for less, we will match or beat any competitors price.如果您找到價格更低的產(chǎn)品,我們將給您那個最低的價格。 10. …Throw in (something) for free免費(fèi)提供… A Sales phrase used to make an offer more appealing, for example, “if you buy this iPhone I will throw in this protective cover case for free.” 這個銷售短語通常使您的報價更具吸引力,例如,“如果您購買這部蘋果手機(jī),我將免費(fèi)贈送手機(jī)保護(hù)套。” Because you are such a valued customer, we are going to throw in for free one of our signature products.因?yàn)槟俏覀冏鹳F的客戶,所以我們將免費(fèi)給您贈送我們其中一款標(biāo)志性產(chǎn)品。 11.No hidden fees無隱藏費(fèi)用 We Promise Low Prices and No Extra Charges or Hidden Fees我們保證最低價,無額外費(fèi)用或隱藏的費(fèi)用。 12.See for yourself親自體驗(yàn) We encourage you to visit and see for yourself how easy it is to get the product information you need for your new designs! 我們鼓勵您訪問,親自體驗(yàn)到我們網(wǎng)站獲取設(shè)計新品所需的信息有多容易! 13.We won’t flood your inbox我們不會給您亂發(fā)郵件的。 We promise we won’t flood your inbox我們保證我們不會一直給您發(fā)轟炸郵件 14.Limited edition while supplies last.數(shù)量有限,售完為止 15.Want exclusive access? Join our membership waitlist.想要獨(dú)家訪問嗎?加入我們的會員候補(bǔ)名單