91九色porn-久久天堂一区二区三区-不卡视频在线观看免费-欧美综合网|www.bjqnly.com

外貿(mào)進(jìn)出口業(yè)務(wù)專業(yè)英語(yǔ)情景會(huì)話-25

時(shí)間:2022.01.27信息來(lái)源:功夫外貿(mào)

外貿(mào)出口英語(yǔ)培訓(xùn)25未來(lái)的中國(guó)私營(yíng)外貿(mào)公司組成結(jié)構(gòu)要這樣構(gòu)成才能發(fā)展的更長(zhǎng)久,更科學(xué),更有發(fā)展空間!

Kamal:Come in, come in, Tom! Paul, This is a surprise, I hope there's nothing wrong, Tom?

請(qǐng)進(jìn),請(qǐng)進(jìn),湯姆!保羅,這是一個(gè)驚喜,我希望沒(méi)有出什么問(wèn)題,湯姆?

Tom: On the contrary, Kamal, Everything's fine. just fine.

恰恰相反,卡邁勒,一切都很好。很正常

Kamal: So is it business or pleasure?

那你們這是為了談業(yè)務(wù)還是休閑?

Paul: Business.

談業(yè)務(wù)

Tom: In fact it's about your suggested merger with Multi-National Engineering Incorporated.

事實(shí)上,我們是為了關(guān)于您建議與跨國(guó)工程公司合并的問(wèn)題。

Kamal: Ah, And what do you think?

啊,你覺(jué)得怎么樣?

Tom:Well, we've given it a lot of thought. I presume you've already sounded out MEI?

嗯,我們已經(jīng)仔細(xì)考慮了。我猜你已經(jīng)聯(lián)系了MEI?

Kamal: Well, Not openly of course, but according to my head office MEI won't be unreceptive to the idea.

嗯,當(dāng)然不是公開(kāi)的,但根據(jù)我們總部的意思,MEI不會(huì)拒絕接受這個(gè)想法。

Tom: I see

我明白了。

Kamal: Don't get me wrong, The bank's not trying to go behind your back, You see, the bank has a lot of faith in both the Jayal product and its management.

不要誤會(huì)我的意思,銀行不是想背著你去做什么,你知道,銀行對(duì)賈亞爾產(chǎn)品和管理層都非常有信心。

Paul: So why the suggested Merger?

那么為什么建議合并呢?

Kamal: Well, as your bank we do have an interest in ensuring that the rapid expansion over the last few months bears fruit, as it were.

那么,作為您的銀行,我們確實(shí)有興趣確保過(guò)去幾個(gè)月的快速擴(kuò)張能夠帶來(lái)成果。

Paul: Yes?

是嗎?

Kamal:The bank has also got to take into account the interests of its own shareholders.

銀行還必須考慮到自己股東的利益

Paul: Yes. but it's not necessarily in our interest to lose control of the  business.

是的。但失去對(duì)業(yè)務(wù)的控制并不一定符合我們的利益。

Kamal: Oh come, come, You'd still have a substantial say in what goes on. And there are obvious advantages in being associated  with such a world-wide group as MEI.

噢,你看,你看,你事情還有很多發(fā)言權(quán)。與MEI這樣的世界性集團(tuán)相關(guān)聯(lián)有明顯的優(yōu)勢(shì)。

Tom: We agree with all that, Kamal, but the point is we believe we can do just as well ourselves,

卡麥爾,我們同意所有的觀點(diǎn),但關(guān)鍵是我們相信我們自己也可以這樣做

Paul: And to cut a long story short, Kamal, we've got some new backers.

長(zhǎng)話短說(shuō),卡邁爾,我們有一些新的支持者。

Kamal: Well, yes, that's jolly good news, and.... er.... rather a surprise I must say.

嗯,是的,這是一個(gè)令人快樂(lè)的好消息,而且......呃......我必須說(shuō)是一個(gè)驚喜。

Tom:So the whole story is. That Carl Sindon and Eve Sorrell are putting up 200,000 euro and taking a 25% stake in the business. I am retiring and passing soem of my shares to Paul and Tara, so Paul, Tara and myself will still have a 53% majority, Jack has 15% under the new arrangement which reduces the bank's stake from 10% to 7%

所以整個(gè)事情是。卡爾辛頓和夏娃· 索瑞爾注入20萬(wàn)歐元并持有該公司25%的股份。我退休并將我的股票轉(zhuǎn)給保羅和塔拉,所以保羅,塔拉和我自己仍將擁有53%的股份,根據(jù)新安排,杰克有15%的股份,將銀行股權(quán)從10%減少到7%

Kamal: I see, You have it all planned-a fait accompli, it seems. Oh well,,, I'm looking forward to meeting the new directors, Can that be arranged?

我明白了,你都計(jì)劃好了 - 似乎是既成事實(shí)。哦,好吧,,,我很期待見(jiàn)到新的懂事,可以安排嗎?

Paul: Certainly, at their wedding reception in two week's time.

當(dāng)然,在兩周后的婚禮招待會(huì)上

Kamal: Well, well, well, Please offer them my congratulations.

嗯,好吧,請(qǐng)向他們表示我的祝賀。

Tom: We'll get down to more practical details about the reorganization later, Kamal. If you don't mind we must be getting back.

接下來(lái)我們將進(jìn)行重組后更加具體細(xì)節(jié)的操作,卡邁爾。如果你不介意我們必須回去了。

Kamal:You know, head office won't be happy about losing the prospect of getting MEI as a client.

你知道,總行會(huì)因?yàn)槭EI作為未來(lái)的客戶而感到不高興的。

Paul: No. I don't suppose they will.

不,我認(rèn)為他們不會(huì)。

Kamal: But neither in my opinion can the bank afford to lose Jayal Motors.

但在我看來(lái),銀行也不能失去賈亞爾摩托。

Paul: That's absolutely right, Kamal, We would well be the MEI of the future. you see.

這是絕對(duì)正確的,卡邁爾,我們很有可能成為未來(lái)的MEI。你等著瞧。

Paul: Well, that didn't go too badly, Tom

看來(lái),事情并沒(méi)有太糟糕,湯姆

Tom: No. I must say Kamal covered up his disappointment well.

不,我必須說(shuō)卡邁爾很好地掩飾了他的失望。

Paul: Yes, That's what makes him a good banker, What are you doing now. Tom?

是的,這就是他成為優(yōu)秀銀行家的原因,你在做什么。湯姆?

Tom: I'm off to see if some golf equipment I ordered has arrived yet. I'm getting ready for my retirement.

我要去看看我訂購(gòu)的一些高爾夫設(shè)備是否已經(jīng)到貨。我正在為退休做準(zhǔn)備。

Paul: And I'm going to meet Tara, We have to choose a wedding present for Eve and Carl.

我要去見(jiàn)塔拉,我們必須為夏娃和卡爾選擇一個(gè)結(jié)婚禮物。

Tom:See you back in the office.....

在辦公室見(jiàn)。


   
回到頂部 | 聯(lián)系我們
河北省外貿(mào)培訓(xùn)公共服務(wù)平臺(tái)   
地址:石家莊市新合作廣場(chǎng) b1 1201   郵箱:87812389@163.com
違法和不良信息舉報(bào)電話:0311-67662519/4008320700
備案編號(hào):冀ICP備11006606號(hào)-18訪問(wèn)量: